No se encontró una traducción exacta para سندات عالمية
Economy
Bank
Bank Economy
General Bank Economy
Traducir Alemán Árabe سندات عالمية
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
سَنَدَاتٌ [ج. سندات] ، {اقتصاد}más ...
- más ...
- más ...
-
سوق سندات {اقتصاد}más ...
-
سندات حكومية {اقتصاد}más ...
-
سندات الادخار {بنوك}más ...
-
سندات الخزينة {اقتصاد}más ...
-
سندات الدين {اقتصاد}más ...
-
سندات الدين {اقتصاد}más ...
-
استهلاك السندات {اقتصاد}más ...
-
استهلاك السندات {اقتصاد}más ...
-
fundierte Wertpapiere {econ.}سندات مُجمَّعة {اقتصاد}más ...
-
سداد السندات {اقتصاد}más ...
-
إصدار السندات {بنوك،اقتصاد}más ...
-
notleidende Obligationen (n.) , Pl., {econ.}السندات المتعثرة {اقتصاد}más ...
- más ...
-
سندات الدين {اقتصاد}más ...
- más ...
- más ...
-
öffentliche Anleihen (n.) , Pl., {econ.}سندات حكومية {اقتصاد}más ...
-
öffentliche Anleihen (n.) , Pl., {econ.}سندات عامة {اقتصاد}más ...
-
سندات التسوية {اقتصاد}más ...
-
سندات القرض {اقتصاد}más ...
-
سندات الربح {اقتصاد}más ...
-
سندات دين {اقتصاد}más ...
-
سندات القرض {اقتصاد}más ...
-
سوق السندات {اقتصاد}más ...
- más ...
-
مدير صندوق سندات {عامة،بنوك،اقتصاد}más ...
-
سندات الخزينة الاتحادية {اقتصاد}más ...
ejemplos de texto
-
Und diesmal geht es nicht um hochkomplexe strukturierte Finanzprodukte, sondern um eins der ältesten finanziellen Instrumente der Welt: Staatsanleihen.وهذه المرة لم تكن الآليات المالية المستخدمة منتجات ماليةتتسم بنيتها بالتعقيد الشديد، بل كانت واحدة من أقدم الأدوات الماليةفي العالم: السندات الحكومية.
-
In der gegenwärtigen Krise unterschätzten selbst dieprivaten Rating- Agenturen die vorhandenen Risiken gewaltig, wasdazu beitrug, dass Geldanleger auf der ganzen Welt viel zu hohe Preise für die hypothekenbesicherten Wertpapiere der US- Emittentenzahlten.وحتى وكالات التقييم الخاصة كانت تهون من شأن المجازفة بصورةواضحة، الأمر الذي ساعد في إغراء المستثمرين الماليين العالميين إلىشراء السندات المدعومة بالرهن العقاري بأسعار مبالغ فيها.
-
Die traditionelle Antwort hierauf war: die Banken. In einer Welt der Verbriefungen bleibt diese Frage offen.تقليدياً، كنا قد نجيب على هذا التساؤل قائلين: "البنوك"؛ إلاأن هذا السؤال يظل بلا إجابة في عالم السندات.
-
Die geistigen Fundamente der Idee einer globalen Aufgliederung zwischen den Anleihen von Schwellenmärkten undentwickelten Märkten werden nun, da der Rentenmarkt endlichanfängt, die größeren relativen Risiken der unterschiedlichen Eurostaaten einzupreisen, einem grundlegenden Testunterzogen.وكما بدأت سوق السندات أخيراً في تقييم المجازفة النسبيةالأعظم في منطقة اليورو، فإن الأسس الفكرية التي تقوم عليها فكرةالتقسيم العالمي بين سندات الأسواق الناشئة وسندات الأسواق المتقدمةسوف تخضع لاختبار أساسي.
-
So oder so müssten die Zinssätze fallen, um auf denweltweiten Anleihemärkten Papiere unter die Leute zubringen.وفي كلتا الحالتين، فإن أسعار الفائدة لابد أن تنخفض من أجلتخليص أسواق السندات العالمية.